Роль русского языка как языка межнационального общения

Наша страна Россия по строгому факту – это не государство одних русских или русскоязычных граждан. Это страна, в которой живут многочисленные народности и народы, что общаются на своих национальных языках. Каждый из таких языков – это отдельная задача не просто сохранности, но и совершенствования, развития. Это же относится и к национальным культурам.

Но как тогда обеспечить межнациональное общение этих народных групп, если каждая из них преимущественно используют свой национальный язык? Вот именно с задачами и условиями такого контакта в огромном многонациональном государстве и должен справляться русский язык как язык межнационального общения (конечно, помимо задач общения между собственно русскими людьми).

Понятие, роль и значение языка межнационального общения

 Понятие «язык межнационального общения» охватывает несколько ключевых аспектов, которые определяют его функцию и роль в глобальном, и в многокультурном контексте:

  1. Средство взаимопонимания и интеграции

Язык межнационального общения служит общим средством коммуникации, которое позволяет представителям разных культур и национальностей эффективно обмениваться информацией, что способствует интеграции и сотрудничеству в многонациональных и международных контекстах.

Наш русский язык

  • используется в дипломатическом, юридическом, культурном общении,
  • на нем мы передаем миру все наши достижения,
  • на нем ведем свое делопроизводство (в большей части регионов страны).
  • на этом языке идут общегосударственные трансляции СМИ.
  1. Формирование единого информационного пространства

Он обеспечивает создание единого информационного пространства, в котором возможен обмен знаниями, идеями и культурными ценностями, что способствует развитию науки, образования и культурного обмена на глобальном уровне. Наш язык всегда являлся официальным и государственным языком страны, когда она была империей, когда она была Союзом, и теперь, когда она просто Россия.

  1. Укрепление политических и экономических связей

Язык межнационального общения играет ключевую роль в политике и экономике, облегчая дипломатические переговоры, международные сделки и деловые отношения между различными странами и регионами.

  1. Поддержка культурного разнообразия

Он поддерживает культурное разнообразие, позволяя сохранение и развитие национальных и региональных культур в многоязычных сообществах, при этом создавая платформу для их взаимодействия и обмена.

  1. Развитие международного сотрудничества

Язык как инструмент межнационального контакта содействует международному сотрудничеству в таких областях, как экология, здравоохранение, наука и технологии, предоставляя возможность совместного решения глобальных проблем и вызовов.

  1. Социальная сплоченность и устойчивость

В многонациональных странах и регионах он способствует социальному единству и предотвращению конфликтов, укрепляя чувство принадлежности к целому сообществу.

  1. Адаптация к глобализированному миру

В условиях глобализации он помогает адаптироваться к изменениям и новшествам, обеспечивая включение в международные процессы и использование новых технологий.

  1. Влияние на образовательные и профессиональные возможности

Язык межнационального общения расширяет образовательные и профессиональные возможности, позволяя людям из разных стран и культур получать доступ к новым знаниям и профессиональным контактам.

Отличия русского языка от других языков межнационального общения 

Попробуем определить, что отличает наш язык в его межнациональном функционировании от остальных:

  • Историческая и культурная специфичность

Русский язык обладает глубокой исторической и культурной традицией, которая охватывает более тысячи лет и включает в себя богатое литературное и философское наследие. В отличие от других языков в этом назначении, таких как английский, который в большей степени ориентирован на современную культуру и глобальные тренды, русский язык сохранил множество исторических и культурных элементов, которые оказывают влияние на его использование в международном контексте.

  • Географическое распространение

Наш язык широко распространен на территории Восточной Европы и Центральной Азии, а также в ряде стран СНГ. В то время как английский и французский имеют глобальное распространение и используются во множестве стран по всему миру, русский язык преимущественно сосредоточен в регионе, который был частью Советского Союза, и его влияние в других частях мира ограничено.

  • Официальный статус

Русский язык имеет официальный статус в нескольких странах, включая Белоруссию, Казахстан и Киргизию. В этом смысле он отличается от немецкого, который, хотя и имеет официальные статусы в Германии и Австрии, не обладает таким же широким официальным признанием в других странах.

  • Роль в международной политике

Русский язык является одним из официальных языков ООН и используется в международных дипломатических переговорах, что отличает его от, например, испанского, который хотя и является официальным языком в нескольких международных организациях, не имеет такого же уровня присутствия в дипломатической практике.

  • Письменные и литературные традиции

Наш язык обладает уникальной письменной традицией и литературным наследием, включая работы таких авторов, как Пушкин, Толстой и Достоевский. Эти особенности создают отличия от языков, таких как арабский, где литературные традиции также богаты, но культурные и стилистические особенности существенно отличаются.

  • Фонетическая и грамматическая структура

Наша речь имеет сложную систему склонений и спряжений, а также фонетические особенности, которые отличают ее от языков, таких как, например, английский, который имеет более упрощённую грамматическую структуру и менее выраженные фонетические различия.

  • Адаптивность и заимствования

Наш язык активно заимствует и адаптирует слова из других языков, особенно в области науки и технологий, что проявляется в значительном числе заимствованных терминов. Это отличает его от языков, таких как китайский, который в меньшей степени заимствует иностранные слова и часто создаёт новые термины на основе существующих китайских знаков.

  • Многообразие диалектов и акцентов

Русский язык обладает разнообразием диалектов и акцентов, что отражает его сложное историческое и культурное развитие и позволяет учитывать региональные особенности при межнациональном общении.

  • Эмоциональная и культурная выразительность

Наш язык известен своей богатой эмоциональной и культурной выразительностью, что позволяет эффективно передавать не только фактическую информацию, но и культурные и эмоциональные оттенки в межнациональном общении.

  1. Этническая и культурная идентичность

Русский язык тесно связан с этнической и культурной идентичностью нашего народа и историческим опытом страны. В отличие от английского, который часто ассоциируется с более широкими и разнообразными англоязычными культурами, русский язык имеет более чётко определённую культурную и этническую привязанность.

  • Цифровая и медийная сфера

Наша речь активно используется в медиа и цифровых платформах, особенно в странах СНГ. Однако ее присутствие в международных медийных ресурсах и интернете не столь глобально, как у английского, который доминирует в большинстве международных медийных и цифровых платформ.

Взаимопроникновение языков в России

Интересно также складываются отношения русского и национального языков – отмечается их взаимное воздействие и влияние. Это явление классифицируется как взаимопроникновение и носит название интерференция. Как пример, можно наблюдать появление в нашей фонетике фонетических систем иных национальных языков. Обычно это явственно, когда по-русски говорит человек, не являющийся его носителем (т.е. говорит с разным уровнем акцента.)

Данная тенденция использования русского как межнационального средства контакта приводит еще и к появлению разных видов двуязычия, когда речь человека состоит из национально-русской лексики и фонетики. А такие перспективы обусловливают,  в свою очередь, качественно новые и интенсивные, сложные и многоплановые связи и отношения между русским и другими языками нашей страны.

Какие языковые формулы сохраняются и при общении нерусских на русском языке?

Это, конечно же, языковые формулы национального языкового этикета (приветствия, обращения и т. п.), также междометия и экспрессивные слова родного языка, которые передают чувства или отношение говорящего к взволновавшему его событию.

Как вы думаете, какое может быть отношение к русскому языку у людей разных национальностей нашей страны?

Те отношения, которые существовали между центральной властью и местным населением в Советском Союзе, часто воспринимались как экспансия. То же касалось и русского языка. Сейчас, когда во многом все еще не устоялось, а только формируется, негативное отношение накладывает свой отпечаток и на русскую речь. При благоприятной обстановке народы поймут, что общаться с таким государством, как Россия, и в таком государстве, как Россия,  удобнее на одном языке. Без сомнения, таким языком всегда был и останется русский.

Вам понравилось? Не скрывайте свою радость, поделитесь ею с миром!
Запись опубликована в рубрике Русский язык. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Комментарии запрещены.